Итальянские слова обычно используются в нотной записи для обучения исполнителей тому, как должна исполняться музыка. Впервые эти слова были использованы итальянскими композиторами в 17 веке и с тех пор распространились по всему миру.
1. Темп
Список обозначения темпов. Указанное количество ударов в минуту (BPM) является лишь общим ориентиром. В современной музыке метрономическое обозначение, обозначающее количество BPM (например, ♩= 120), может дополнять или заменять темповое обозначение.
Термин | Значение | BPM |
---|---|---|
adagietto | довольно медленно, но несколько подвижнее, чем adagio | 72-76 |
adagio | медленно | 66-76 |
allegretto | умеренно быстро, но медленнее, чем allegro | 112-120 |
allegrissimo | очень быстро, быстрее, чем allegro | 172-176 |
allegro | быстро | 120-168 |
allegro moderato | умеренно скоро, но медленнее, чем allegro | 116-120 |
andante | спокойно, не спеша | 76-108 |
andante moderato | умеренный шаг, скорее, чем andante | 92-112 |
andantino | умеренный темп, немного скорее, чем andante | 80-108 |
grave | очень медленно | 25-45 |
larghetto | довольно широко, несколько скорее, чем largo | 60-66 |
larghissimo | предельно медленно, медленнее, чем largo | 25 и меньше |
largo | очень медленно и широко | 40-60 |
lento | медленно | 45-60 |
moderato | умеренно | 108-120 |
prestissimo | предельно быстро, скорее, чем presto | 200 и больше |
presto | очень быстро | 168-200 |
vivace | быстро и живо | 140-176 |
vivacissimo | очень быстро и живо, быстрее, чем vivace | 172-176 |
Изменения темпа
Список изменений темпа. Слова для постепенных изменений могут быть расширены пунктирами, чтобы указать продолжительность изменения, например "rit. _ _ _".
Термин | Сокращение | Значение |
---|---|---|
a piacere | по желанию и усмотрению | |
a tempo | в прежнем темпе | |
rallentando | rall. | постепенно замедляя |
ritardando | rit., ritard. | постепенно замедляя |
ritenuto | riten. | замедляясь |
rubato | ритмически свободно | |
stringendo | постепенно ускоряя, буквально "сжимая" | |
accelerando | accel. | постепенно ускоряя |
2. Динамические оттенки
Список динамических оттенков. Эти обозначения указывают на относительное изменение громкости звука и не относятся к конкретным уровням громкости. В отличии от других итальянских обозначений, динамические оттенки обычно пишутся под нотной строкой или по центру между двумя строками в двойном стане с ключами.
Термин | Условное обозначение | Значение |
---|---|---|
pianississimo | ppp | крайне тихо |
pianissimo | pp | очень тихо |
piano | p | тихо |
mezzo piano | mp | умеренно тихо |
mezzo forte | mf | умеренно громко |
forte | f | громко |
fortissimo | ff | очень громко |
fortississimo | fff | крайне громко |
Изменения динамики
Список изменений динамики. «Вилочки» ( ) обозначают кратковременные изменения громкости, а знаками cresc. и dim. — изменения на более долгом интервале времени. Термины могут быть дополнены пунктирами для обозначения продолжительности изменения.
Термин | Условное обозначение | Значение |
---|---|---|
crescendo | cresc. или | постепенно увеличивая |
diminuendo | dim. или | постепенно ослабевая |
fortepiano | fp | громко, потом тихо |
sforzando, forzando, szforzato | sfz, sf или fz | внезапное ударение (применимо к ноте или аккорду) |
rinforzando | rfz или rf | усиление (применимо к ноте, аккорду или фразе) |
3. Приемы игры
Список основных терминов для обозначения игровых приемов. Эти термины инструктируют исполнителя использовать определенный прием игры, чтобы получить желаемое звучание.
Термин | Сокращение | Значение |
---|---|---|
arpeggio | arp. | аккорд должен быть сыгран по одной ноте, а не взят весь сразу |
glissando | gliss. | плавное скольжение от одного звука к другому |
legato | связно, соединяя один звук с другим | |
mano destra | m.d. | правой рукой |
mano sinistra | m.s. | левой рукой |
con sordino | играть с сурдиной | |
senza sordino | играть без сурдины | |
pizzicato | pizz. | играть щипком на смычковых инструментах |
portamento | port. | плавный переход от одной ноты к другой |
tutti | в исполнении всего ансамбля | |
staccato | stacc. | короткие и отрывистые звуки |
staccatissimo | staccatiss. | короткие и крайне отрывистые звуки |
vibrato | частое небольшое изменение высоты звука |
4. Обозначения характера
Список основных терминов для обозначения характера исполнения. Термины помогают исполнителю передать характер произведения через изменения в темпе, динамике и артикуляции.
Термин | Значение |
---|---|
agitato | взволнованно |
animato | одушевлённо, оживлённо |
cantabile | певуче |
con amore | с любовью |
con brio | оживлённо |
con fuoco | с огнем |
con moto | подвижно |
dolce | нежно |
doloroso | скорбно |
energico | энергично |
espressivo | выразительно |
grazioso | изящно |
leggiero | легко, подвижно |
maestoso | величественно |
marcato | четко |
risoluto | решительно, твёрдо |
scherzando | игриво |
sostenuto | сдержанно |
tenuto | выдержанно |
tranquillo | спокойно |
5. Повторы
Список терминов для обозначения повторов. Указания используются в качестве навигационных маркеров для того, чтобы инструктировать исполнителя повторить определенный фрагмент произведения.
Термин | Условное обозначение | Значение |
---|---|---|
Fine | конец произведения | |
Coda | заключительная часть произведения | |
Segno | начало или конец повтора | |
Da Capo | D.C. | с начала |
Da Capo al Fine | D.C. al Fine | повторить от начала до слова Fine |
Da Capo al Coda | D.C. al Coda | повторить от начала до знака (может заменяться на To Coda), после чего играть Coda |
Da Capo al Segno | D.C. al Segno | повторить от начала до знака |
Dal Segno | D.S. | повторить от знака |
Dal Segno al Fine | D.S. al Fine | повторить от знака до слова Fine |
Dal Segno al Coda | D.S. al Coda | повторить от знака до знака (может заменяться на To Coda), затем перейти непосредственно к Coda |
6. Общие
Список общих терминов. Эти термины часто используются в сочетании с другими терминами, такими как allegro molto (очень быстро) и con amore (с любовью).
Термин | Значение |
---|---|
ad libitum | по желанию (часто в отношении темпа и стиля) |
assai | очень |
con | при, вместе, с |
ma | но |
ma non tanto | но не столь |
ma non troppo | но не слишком |
meno | меньше |
molto | очень |
non | не, нет |
più | больше |
poco | мало |
poco a poco | мало-помалу (чуть-чуть) |
senza | без |
simile | подобным образом |
subito | внезапно, сразу |